This historical study - now in paperback - presents a broad canvas of post-war Czech literary developments within the cultural and political context of the times. Information is provided about the many English language translations of Czech literature, and the circumstances in which these translations came about. Analysis is by way of quoting from original Czech works, especially poetry, with English translations. Writers under Siege also gives biographical and bibliographical details about the most important post-war Czech writers, and links to secondary literature in English. It includes a bibliographical list of the most important works in English on Czech history, literary history and politics, as well as a list of anthologies of Czech post-war literature in English. Originally published in 1998 in Czech language, an updated version of this book was published in German in 2003. This English translation has been entirely re-worked, taking the needs of the English-speaking reader and student into consideration.